Вот Муза, резвая болтунья, Которую ты столь любил… (Пушкин)


Вот Муза, резвая болтунья… (А. С. Пушкин)

Вот Муза, резвая болтунья,
Которую ты столь любил
.
Раскаялась моя шалунья,
Придворный тон её пленил;
Её всевышний осенил
Своей небесной благодатью —
Она духовному занятью
Опасной жертвуя игрой.
Не удивляйся, милый мой,
Ее израильскому платью —
Прости ей прежние грехи
И под заветною печатью
Прими опасные стихи.

Пушкин, 1821

Черновое посвящение «Гавриилиады» кому-то из друзей Александра Сергеевича Пушкина, вероятно Вяземскому.
Стих Придворный тон ее пленил (вариант черновика: Пример двора ее пленил) следует сопоставить со словами Пушкина в письме к Вяземскому от 1 сентября 1822 г.: «Посылаю тебе поэму в мистическом роде — я стал придворным». Это — намек на Александра I и его двор, где процветали мистицизм и ханжество, а также и на то, что «Гавриилиада» — выступление против клерикальной партии двора.



Загрузка...