Недавно я в часы свободы… (Пушкин)

Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837)
* * *

Недавно я в часы свободы
Устав наездника читал

И даже ясно понимал
Его искусные доводы;
Узнал я резкие черты
Неподражаемого слога;
Но перевёртывал листы
И — признаюсь — роптал на бога.
Я думал: ветреный певец,
Не сотвори себе кумира,
Перебесилась наконец
Твоя проказливая лира,
И, сердцем охладев навек,
Ты, видно, стал в угоду мира
Благоразумный человек!
О горе, молвил я сквозь слёзы,
Кто дал Давыдову совет
Оставить лавр, оставить розы?
Как мог унизиться до прозы
Венчанный Музою поэт,
Презрев и славу прежних лет,
И Бурцовой души угрозы!
И вдруг растрепанную тень
Я вижу прямо пред собою,
Пьяна, как в самый смерти день,
Столбом усы, виски горою,
Жестокой ментик за спиною
И кивер чудо набекрень.

Пушкин, 1822
Стихотворение написано по поводу вышедшей в свет книги Дениса Давыдова «Опыт теории партизанского действия» (1821).
Давыдов, Денис Васильевич (1784—1839) — русский поэт, наиболее яркий представитель «гусарской поэзии», генерал-лейтенант. Один из командиров партизанского движения во время Отечественной войны 1812 года.
Бурцев, Александр Петрович (ум. в 1813 г.) — гусар, приятель Д. Давыдова, по словам современника, «величайший гуляка и самый отчаянный забулдыга из всех гусарских поручиков». В заключительных стихах — стилизация слога Д. Давыдова. Последняя строка — измененная цитата из его «Песни старого гусара»: «Кивер зверски набекрень».

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.




Загрузка...