Ни блеск ума, ни стройность платья…

Стихи Александра Сергеевича Пушкина

Александр Сергеевич Пушкин


Ни блеск ума, ни стройность платья…

М. Е. Эйхфельдт

Ни блеск ума, ни стройность платья
Не могут вас обворожить;
Одни двоюродные братья
Узнали тайну вас пленить!
Лишили вы меня покоя,
Но вы не любите меня.
Одна моя надежда — Зоя:
Женюсь, и буду вам родня.


Пушкин, 1823

Отрывок из послания сохранился в памяти В. П. Горчакова. «Это послание, — писал он, — по некоторым выражениям чересчур сильной речи, не могло быть не только напечатанным, но даже отдано той, к которой писано, особенно то, что относилось до Зои, родственницы её».
Горчаков, Владимир Петрович (1800—1867) — прапорщик Генерального штаба в Кишиневе, приятель Пушкина, один из тех четырёх офицеров, которым Пушкин написал стихотворение «Друзьям» (Вчера был день разлуки шумной…).
Эйхфельдт, Мария Егоровна, рождённая Мило, гречанка; её «миловидное личико по своей привлекательности сделалось известным от Бессарабии до Кавказа». Муж её, И. И. Эйхфельдт, «человек довольно странный, — по воспоминаниям Горчакова, — и до того заклятый нумизматик, что несравненно больше занимался он старыми монетами, чем молоденькою женою»; «в обществе, — как охранная стража, — её окружали родственники: то Алеко, то Тодораки, то Костаки. Все эти господа считались её двоюродными братьями».
Зоя — племянница М. Е. Эйхфельдт, «не очень привлекательной наружности».